Logotipo de Mickey

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE WALT DISNEY TRAVEL COMPANY PARA WALT DISNEY WORLD® RESORT

Tenga en cuenta que en caso de realizarse cambios en la reservación, incluidos, entre otros, cambios en las fechas de los viajes, se pueden aplicar los Términos y condiciones actualizados a la reservación modificada. LEE DETENIDAMENTE. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE TUS DERECHOS LEGALES, LO QUE INCLUYE TU DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Y ASUNCIÓN DE RIESGO EN RELACIÓN CON LA EXPOSICIÓN A COVID-19 Y A CUALQUIER OTRA ENFERMEDAD TRANSMISIBLE O INFECCIOSA, TU RENUNCIA DE ACCIÓN COLECTIVA Y UN ACUERDO DE ARBITRAJE VINCULANTE.

Precios

  • Todos los precios están en dólares estadounidenses y están sujetos a cambio hasta que el paquete se pague por completo. Los precios son para el paquete completo y no se pueden dividir entre el precio de los componentes individuales. Después de pagar el paquete en su totalidad, el precio quedará sujeto a cambio debido a la aplicación de impuestos u otros cargos gubernamentales. Los precios están sujetos a cambio debido a modificaciones en el paquete o en los componentes del paquete. Todas las personas de la misma reservación deben estar en el mismo paquete. Se aplicarán cargos adicionales de adultos para más de dos adultos por habitación. Si el transporte aéreo está incluido en el paquete, la tarifa aérea no está garantizada hasta que el precio total de los tickets de avión se pague por completo.

Procedimientos de Reservación

  • Las reservaciones se deben hacer al menos 5 días hábiles antes de la llegada del Huésped, salvo las reservaciones de determinados paquetes en hoteles Resort Disney que se pueden hacer hasta 1 día hábil antes de la llegada del Huésped.
  • No se aceptan reservaciones hasta que sean confirmadas mediante un número de confirmación.
  • Si alguna parte del paquete es suministrada por un tercero proveedor de viajes (como una aerolínea o un hotel manejado por un tercero), al reservar el paquete, usted acepta que Disney puede proporcionar información sobre el Huésped al proveedor para su uso independiente a la hora de llevar a cabo la reservación.

Información de la Reservación

  • Se requieren los nombres legales completos de los Huéspedes (incluyendo niños) al momento de hacer la reservación. Además, se requieren las edades de los niños al momento de hacer la reservación. Se requieren la fecha de nacimiento y el sexo de todos los Huéspedes, incluyendo menores, si la reservación incluye el transporte aéreo.
  • Los cambios de nombre se permiten hasta un (1) día antes de la llegada siempre que el nombre principal de la reservación sea el mismo. Los componentes de las reservaciones y del paquete son intransferibles.

Procedimientos de Pago y Depósito

  • Para las reservaciones realizadas 31 días o más antes de la llegada del Huésped, se deberá realizar un depósito de $200 por reservación, que tendrá que recibir Walt Disney Travel Co., Inc. (“Disney”) en un lapso de 3 días a partir de la fecha de la reservación; de lo contrario, esta se cancelará automáticamente. El pago del precio total del seguro de viaje también debe efectuarse al momento de solicitar el seguro. En el caso de reservaciones que incluyen transporte aéreo, se debe abonar el precio total del pasaje en avión al momento de la reserva. En el caso de reservaciones que incluyen las inscripciones en la carrera runDisney, se debe efectuar el pago del precio de las inscripciones a la carrera en el momento de la reservación.
  • El pago final debe efectuarse a Walt Disney Travel Co., Inc. 30 días antes de la llegada del Huésped.
  • Para las reservaciones realizadas 30 días o menos antes de la llegada del Huésped, el pago total debe efectuarse a Walt Disney Travel Co., Inc. al momento de realizar la reservación.
  • El pago puede realizarse con una tarjeta de pago válida, con cheque, por giro postal, por transferencia electrónica o por ACH. Consulta las instrucciones sobre cómo enviar el pago en la factura.

Cancelación y Reembolsos

  • For cancellations made 30 days or more prior to guest arrival,amounts paid, minus cancellation fees assessed by third party hotels or other suppliers, non-refundable air transportation, non-refundable runDisney race registrations, non-refundable travel protection plan costs, and other amounts owed, will be refunded.
  • Para las cancelaciones hechas entre 2 y 29 días antes de la llegada del Huésped, se reembolsarán los montos pagados, menos un cargo por cancelación de $200.00 por paquete y menos los cargos de cancelación aplicados por los hoteles de terceros u otros proveedores, los gastos no reembolsables del transporte aéreo, los gastos no reembolsables de la carrera runDisney, las primas de seguro de viaje no reembolsables y otros adeudos.
  • Para cancelaciones hechas 1 día o menos antes de la llegada del Huésped, o en caso de ausencia, no se reembolsará el precio total del paquete.
  • No se realizarán reembolsos por cancelación de experiencias o productos personalizados. El Huésped será responsable por cualquier cargo por cancelación aplicado por la aerolínea. En el caso de un ticket de avión no reembolsable, el cargo por cancelación es equivalente al precio total del ticket. La cancelación de un ticket de avión reembolsable debe hacerse, por lo menos 24 horas antes a la hora de salida de la aerolínea programada. No se efectuarán reembolsos por tickets de avión después de iniciado el viaje, o si se pierde/demora un vuelo.
  • No se efectuarán reembolsos por salidas anticipadas del hotel, ni por tickets de ingreso, opciones o características no utilizados, incluidas las comidas.
  • Cualquier reembolso permitido por Disney a su exclusiva discreción después de la llegada debe solicitarse por escrito dentro de los 90 días después de la salida, y se puede aplicar un cargo de procesamiento de $25.
  • Disney se reserva el derecho de hacer reembolsos de acuerdo con el método en el cual recibió el pago. Todos los reembolsos correspondientes se efectuarán a través de la agencia de viajes del Huésped si la reservación se realiza a través de una agencia de viajes. Disney no es responsable por la recepción de fondos de reembolso de los Huéspedes por parte de sus agentes de viajes.

Cambio en las Tarifas y Cambios en las Reservaciones Realizadas Antes de la Llegada del Huésped

  • Cambios en las reservaciones: los cambios en las reservaciones, incluidos, entre otros, cambios en las fechas de viaje, la duración de la estadía, el tamaño del grupo o el hospedaje, entre otros, están sujetos a disponibilidad y a los precios aplicables al momento de hacer el cambio, y el Huésped es responsable de pagar cualquier excedente que resulte del cambio. Además, los cambios hechos 30 días o menos antes de la llegada del Huésped están sujetos a un cargo por modificación de $50 por paquete, más cualquier cargo por modificación aplicado por los hoteles de terceros u otros proveedores. Si se generó un ticket de avión, el Huésped será responsable de cualquier aumento en la tarifa aérea, así como también del cargo por cambio aplicado por la aerolínea.
  • Si se realizan cambios en el paquete, incluidos, entre otros, cambios en las fechas de los viajes, el paquete quedará sujeto a los Términos y condiciones aplicables a los paquetes en el momento en que se realiza el cambio en la reservación y, en el caso de efectuarse cambios en las fechas de los viajes, a los precios aplicables a las nuevas fechas de viaje.
  • Las partes terrestres de la reservación no se pueden cancelar sin que se cancele también la parte aérea de la reservación hecha a través de Disney. Las aerolíneas/hoteles/proveedores no permiten cambios en determinadas situaciones.
  • Disney se reserva el derecho de restringir cambios en cualquier reservación.

Seguro de viaje

  • Si el Huésped adquirió un seguro de viaje, el costo es reembolsable en el plazo de los 14 días (30 días para residentes de Utah) a partir de la fecha en que se añadió el seguro al paquete, siempre y cuando el Huésped no haya presentado una queja o no haya iniciado el viaje. Consulte el Certificado de seguro correspondiente a su estado de residencia para obtener más información sobre los reembolsos, términos, condiciones y exclusiones en www.affinitytravelcert.com/docs/DSP01.

Documentos de Viaje

  • For guests with an address in the U.S. who make their reservation and customize MagicBands in My Disney Experience 11 days or more prior to guest arrival, travel documents (such as vouchers, Magical Extras cards and other fulfillment cards) will be mailed to guests along with the MagicBands to the address provided in MyDisneyExperience, subject to receipt of final package payment in full.
  • All other guests, including those residing outside the U.S. and those not eligible for MagicBands, will receive vouchers, Magical Extras cards and other fulfillment cards at the guest’s hotel check-in. No se envían MagicBands ni ciertas tarjetas de radiofrecuencia fuera de los Estados Unidos.
  • Pueden cobrarse cargos adicionales por el reemplazo de documentos de viaje perdidos o extraviados.
  • Para los paquetes en hoteles de terceros, los Huéspedes pueden recoger los tickets para las atracciones de los parques temáticos de Disney y otras tarjetas de carga en el hotel donde se hospedan.
  • Los Huéspedes que tengan un paquete en un hotel de Disney pueden enlazar puntos a una cuenta creada en línea (“cuenta de Disney”), y se cargarán tickets u otros cupones a través de la MagicBand o la tarjeta de radiofrecuencia.
  • La titularidad de los documentos, incluyendo los dispositivos de radiofrecuencia, pasa por Lake Buena Vista, Florida, al entregar los documentos al expedidor o al correo que envía los documentos. El destinatario es responsable de cualquier cargo o gasto de impuesto o aduana. Las personas que solicitan que se envíen documentos a amigos o familiares fuera de los Estados Unidos deben tener esto en cuenta. Los cupones se deben presentar en el momento del uso, si corresponde.

Transporte Aéreo

  • Los horarios de los vuelos no están garantizados. Disney no se hace responsable de ningún cambio de horario, demora, cancelación o incumplimiento de la aerolínea por ningún motivo, incluyendo, pero no limitado a, huelgas, quiebra o cesación. Las reservaciones duplicadas están sujetas a cancelación por parte de la aerolínea sin previo aviso. Los Huéspedes son responsables de volver a confirmar todos los vuelos directamente con las aerolíneas y son responsables por cualquier cargo adicional (p. ej., cargos de equipaje, selección anticipada de asientos o cargos por check in en el mostrador exterior) pagadera directamente a las aerolíneas. Debes ponerte en contacto directamente con la aerolínea antes de salir de tu casa para obtener información adicional sobre las tarifas y los requisitos de documentación. Las asignaciones de asientos no están garantizadas. Si la selección de asientos no está disponible a través de Disney, los asientos pueden ya sea asignarse en el check in en el aeropuerto u obtenerse directamente de la(s) aerolínea(s). Los Huéspedes de 17 años de edad o menores deben viajar con un adulto en el mismo itinerario y reservación. En ese momento, se requiere una identificación con foto emitida por el gobierno a todos los pasajeros del vuelo de 18 años de edad o mayores. Un acta de nacimiento puede ser requerida para los niños menores de dos años que van sentados en el regazo de un padre o tutor legal. Los viajeros que vuelan desde otros países fuera de EE. UU. son responsables de obtener los documentos de viaje requeridos para el check in de la aerolínea y para ingresar a EE. UU.

Atracciones, Tickets y Características

  • Los parques, los restaurantes, las atracciones, las recreaciones, las selecciones FastPass+, el entretenimiento y otros productos, servicios o artículos están sujetos a cambios sin previo aviso o cancelación, y pueden cerrar temporalmente por renovación, reformas, capacidad, temporada, condiciones climáticas o eventos especiales, y pueden cambiar o suspenderse de otro modo sin previo aviso y sin responsabilidad de los propietarios de Walt Disney World® Resort. El formato del ticket no es válido para eventos especiales o premium, u otras actividades que tengan un precio por separado. Los derechos de admisión son intransferibles, no son aptos para reventa y deben ser utilizados por la misma persona en cualquier y todos los días. Se aplican restricciones de edad para el acceso a determinadas instalaciones. Los Huéspedes deben ser mayores de 21 años y deben presentar alguna documentación que certifique su edad para poder canjear los puntos por alcohol.
  • Las características de todos los paquetes están sujetas a cambios y pueden basarse en las características disponibles en la fecha de llegada del Huésped y no en aquellas vigentes en el momento de hacer la reservación del paquete.
  • Los costos de estacionamiento (autoservicio o servicio de valet) en determinados lugares, imprevistos, propinas y cualquier otro gasto que no figure específicamente como parte de los componentes del paquete no están incluidos en el precio del paquete.
  • Guests may be required to have a park reservation in addition to valid ticket to visit a park. No se garantiza la entrada al Parque. Las reservaciones para los parques no son transferibles y no son válidas si se transfieren o se venden.

Responsabilidad y Condiciones Generales

  • Disney, sus directores, jefes, empleados, subcontratistas, agentes y representantes no deberán en ningún momento ser responsables en modo alguno por alguna pérdida, lesión o daño causado o que surja en relación con cualquier transporte, hotel u otros servicios o productos de terceros proporcionados a través de Disney, o como resultado de actos de fuerza mayor, actos del Gobierno u otras autoridades, pandemias u otras circunstancias de salud y seguridad, guerras, conflictos civiles, secuestros, robos o cualquier circunstancia que exceda su control. Disney se reserva el derecho de aceptar, retener, declinar o cancelar cualquier reservación, cualquier característica o componente del paquete o cualquier Huésped como participante en sus paquetes en cualquier momento y por cualquier motivo, incluido, entre otros, un error o una equivocación en el precio o en la descripción del paquete, o en la característica o el componente del paquete, o cuando parezca que un Huésped ha participado en una actividad fraudulenta o engañosa al hacer la reservación. Si Disney cancela una reserva, un paquete, o una característica o un componente de un paquete, Disney no será responsable más allá del reembolso del dinero pagado en relación con la cancelación de esa parte que fue cancelada por Disney. Los Términos y Condiciones de cualquier servicio de transporte prestado por las aerolíneas o agencias de alquiler de automóviles serán los que se constituyan por esos terceros. Los Términos y Condiciones están sujetos a cambios por parte de Disney sin previo aviso. Si estos Términos y Condiciones contienen alguna disposición interpretada como inejecutable o ilegal por un tribunal de jurisdicción competente, deberá considerarse modificada hasta ajustarse a la legislación aplicable, o si esto causara algún resultado irracional, tal disposición deberá ser excluida de estos Términos y Condiciones sin afectar la obligatoriedad y efecto de cualquiera de sus otras disposiciones.

Servicio de transporte Disney's Magical Express

  • El servicio de transporte Disney’s Magical Express está disponible para Huéspedes de hoteles selectos de Walt Disney World® Resort. El Huésped debe hacer la reservación antes de llegar al Aeropuerto Internacional de Orlando llamando al (407) W-DISNEY (934-7639). De acuerdo con las políticas de equipaje de las aerolíneas, la responsabilidad de las Entidades de Disney (como se define en este párrafo a continuación) por pérdida o daños en el equipaje o bienes de Huéspedes como consecuencia del transporte Disney’s Magical Express está limitado a un máximo de $3,400 por Huésped, independientemente de la cantidad de bultos o la cantidad de bienes (sin embargo, esta política no afectará la aplicabilidad de la 509.111 del Estado de la Florida en relación con la pérdida o daño a la propiedad de los Huéspedes en hoteles). Las Entidades de Disney no serán responsables por pérdidas o daños de dinero en efectivo, instrumentos financieros, metales preciosos, platería, joyas, obras de arte, medicamentos, equipos informáticos, fotográficos, de audio o vídeo, teléfonos celulares u otros objetos de valor. “Entidades de Disney” se refiere a Walt Disney World Resort, una división de Walt Disney Parks and Resorts U.S., Inc., su compañía matriz, compañías afiliadas y relacionadas, incluyendo, entre otros, Walt Disney Travel Company, y los directores, jefes, empleados, subcontratistas, agentes o representantes de cada una de ellas. Cualquier disputa o reclamo que surja de o esté relacionado con el servicio Disney’s Magical Express se regirá por las leyes del Estado de la Florida. Cualquier acción o procedimiento relacionado con el servicio Disney’s Magical Express deberá iniciarse y llevarse a cabo en cualquier tribunal del Condado de Orange, Florida, que cuente con jurisdicción. Los servicios de transporte provistos por Disney’s Magical Express están asociados con una reservación de un hotel de Walt Disney World Resort e incluyen transporte terrestre desde el Aeropuerto Internacional de Orlando hasta el hotel selecto de Walt Disney World Resort el día en que el Huésped haga check-in, y transporte terrestre desde el hotel selecto de Walt Disney World Resort hasta el Aeropuerto Internacional de Orlando el día en que el Huésped haga check-out. No se aceptan animales en el Disney’s Magical Express, excepto animales de servicio.

Lugar

  • Todas las ventas de paquetes se llevan a cabo en y se consuman en el Estado de la Florida. Cualquier reclamo, acción o demanda legal (en conjunto, “Acción”) que se derive de estos términos y condiciones, reservaciones o de todos los paquetes, productos y servicios proporcionados en relación con las reservaciones, incluidos, entre otros, componentes como tickets, ingresos a parques, paquetes, medios fotográficos, el servicio Disney’s Magical Express, dispositivos de radiofrecuencia y hospedaje, deben ser presentados y mantenidos exclusivamente en cualquier tribunal del condado de Orange en Florida que cuente con jurisdicción en el asunto; siempre y cuando la disposición sobre COVID-19 y sobre otras enfermedades transmisibles/infecciosas esté sujeta a sus propios términos y condiciones, incluido el lugar, que se detallan a continuación.

Check In y Check Out del Hotel

  • El horario de check in por lo general es de 3 a 4 p.m. (en algunos hoteles, el check in es después de las 4 p.m.), y el horario de check out por lo general es de 11 a.m. a 12 del mediodía.
  • Los Huéspedes deben ser mayores de 18 años para hacer check-in.

Ubicación e Información de la Habitación

  • Las habitaciones contiguas, habitaciones comunicadas, o alguna ubicación específica de habitación y tipos de habitación o cama son “únicamente bajo pedido” y están sujetas a disponibilidad en el momento del check in al hotel. Estos pedidos de un tipo o una ubicación de habitación específicos pueden generar cargos adicionales a ser pagados directamente al hotel.
  • Los hoteles propiedad de y manejados por Disney y los hoteles Disney Vacation Club son ambientes libres de humo. Está permitido fumar únicamente en las áreas designadas afuera para fumadores. Se cobrará un cargo de recuperación de la habitación por fumar en las habitaciones, en los balcones o en los patios.
  • Recuerde que, en los hoteles que son propiedad de y operados por Disney, aunque coloque un letrero en la puerta de la habitación o indique que no desea el servicio de limpieza o cualquier otro servicio, el hotel y su personal se reservan el derecho de entrar a su habitación por cualquier motivo, entre otros, la necesidad de hacer trabajos de mantenimiento o reparaciones, o para velar por la seguridad de los Huéspedes y de la propiedad. Antes de entrar a la habitación, el personal le comunicará su intención de entrar al tocar la puerta y anunciar su presencia.
  • Disney has the right to accommodate Guests in a comparable or upgraded hotel in Disney’s discretion.

Visitantes con Discapacidad

  • Para los Huéspedes con discapacidad que requieren alojamiento accesible, información específica y asistencia puede solicitarse a través de Disney en cuanto a la disponibilidad de habitaciones adaptadas, opciones de camas, servicios, restricciones y requisitos de aviso de reservaciones anticipadas. Disney también se comunicará con su(s) proveedor(es) hotelero(s) tercero(s) en nombre del Huésped, cuando sea necesario. Todas las habitaciones están sujetas a disponibilidad.

Alquiler de Automóvil

  • El arrendatario debe tener al menos 21 años de edad, se aplicará un cargo por día por minoría de edad a los arrendatarios de 21 a 24 años de edad que se evaluará en el mostrador del lugar del alquiler. El responsable del alquiler debe presentar una licencia de conducir válida y una tarjeta de crédito a su nombre; se pueden aplicar otros requisitos de alquiler estándar. Los clientes que paguen en efectivo están obligados a dejar un depósito y deben cumplir con los requisitos de calificación de uso de efectivo estándar actuales. El automóvil se debe alquilar por un período mínimo de 24 horas. El alquiler de automóviles incluye kilometraje ilimitado. Pueden aplicarse cargos de entrega si se devuelve el vehículo fuera del Estado de Florida y también pueden aplicarse cargos de entrega si se devuelve el vehículo en Key West. El cargo de devolución se abona en el momento del alquiler. Los asientos de seguridad para niños deben usarse para niños de hasta 6 años de edad. Los asientos de seguridad para niños deben solicitarse al momento de hacer la reservación y resultará en un cargo adicional. Todos los pasajeros deben utilizar cinturones de seguridad. Se consideran como cargos adicionales los Días Adicionales, la Cuota por Conductor Adicional, los Asientos de Seguridad para Niños, la Exención de Responsabilidad por Daños de Colisión, la Protección Extendida y la Protección Personal Sin Preocupaciones, los servicios de recarga de combustible opcional y cualquier otro cargo. Otros términos y condiciones pueden aplicarse.

Memory Maker

COVID-19 y cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa: Descargo de responsabilidad; Renuncia de acción de clase; Arbitraje vinculante; Otras disposiciones
Al comprar uno o más tickets de entrada o pases y/o al hacer reservaciones para Parques y/u hoteles, y en consecuencia, y en vista de poder visitar y/o participar en las atracciones, medios de transporte y actividades en Walt Disney World® Resort, acepto, comprendo y reconozco, por mi propia cuenta y por cuenta de cualquier individuo que utilice un ticket, pase o reservación en mi nombre, como sigue (en conjunto, la “Disposición sobre COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas”):

Asunción de riesgos

  • Reconozco la existencia de un riesgo inherente de exposición a la enfermedad COVID-19 (según la define la Organización Mundial de la Salud, así como cualquier cepa, variante o mutación de esta) y al SARS-CoV-2 (el virus que puede causar el COVID-19) (en conjunto, “COVID-19”), y a cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa, en cualquier espacio público donde haya personas presentes. “Enfermedad transmisible” es cualquier padecimiento o enfermedad causada por microorganismos tales como bacterias, virus, parásitos u hongos que puede propagarse, directa o indirectamente, de una persona a otra. “Enfermedad infecciosa” es cualquier padecimiento o enfermedad causada por microorganismos tales como bacterias, virus, parásitos u hongos que ingresan al cuerpo, se multiplican y pueden causar una infección. COVID-19 es una enfermedad transmisible extremadamente contagiosa que puede causar enfermedades graves y la muerte. Ninguna precaución puede eliminar el riesgo de exposición a COVID-19, y el riesgo de exposición aplica para todos. Según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (“CDC”), los adultos mayores (65 años en adelante) y las personas de cualquier edad que tengan condiciones médicas subyacentes podrían tener un riesgo más alto de enfermedad grave y muerte por COVID-19. Reconozco que el riesgo de exposición a COVID-19 y a cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa incluye el riesgo de que expondré a otras personas con las que entre en contacto más adelante, incluso si no estoy padeciendo ni mostrando ningún síntoma de la enfermedad. Al visitar y/o participar en las atracciones, el transporte y las actividades en Walt Disney World® Resort, acepto asumir voluntariamente cualquier y todo riesgo relacionado de cualquier manera con la exposición a COVID-19 y con cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa, lo que incluye enfermedades, lesiones o la muerte que yo u otros sufran, y lo que incluye, entre otros, todos los riesgos con base en negligencia individual, conjunta, activa o pasiva de cualquiera de las Partes exentas indicadas a continuación. Reconozco que mi visita y mi participación son totalmente voluntarias.

Renuncia de responsabilidad

  • En mi propio nombre, y en el de mis herederos, albaceas, representantes personales, administradores y cesionarios, acepto renunciar para siempre, prometo no demandar, eximo y libero a las Partes exentas que se mencionan a continuación, ante todo tipo de responsabilidades, reclamaciones, acciones, daños, costos o gastos de todo tipo, incluidas todas las reclamaciones y causas de acción en virtud de negligencia individual, conjunta, activa o pasiva de parte de cualquiera de las Partes exentas, que surja o se relacione de alguna manera con la exposición a COVID-19 y a cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa durante mi visita a y/o participación en las atracciones, el transporte y las actividades en Walt Disney World® Resort. Este descargo de responsabilidad y la asunción de riesgo indicados anteriormente pretenden ser tan generales e inclusivos como lo permita la ley.

Reconocimiento de asunción de riesgos y renuncia por parte de otros usuarios

  • Doy fe, reconozco y acepto que cualquier individuo a quien le haya comprado un ticket o pase o le haya hecho una reservación, o que utilice un ticket, pase o reservación a mi nombre, ha leído detenidamente y por su cuenta esta disposición sobre COVID-19 y sobre otras enfermedades transmisibles/infecciosas y ha reconocido y aceptado deliberadamente y por su cuenta todas sus disposiciones, lo que incluye, entre otras, (1) asumir voluntariamente cualquier y todo riesgo relacionado de cualquier manera con la exposición a COVID-19 con cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa, lo que incluye enfermedades, lesiones o la muerte que yo u otros sufran, y lo que incluye, entre otros, todos los riesgos con base en negligencia individual, conjunta, activa o pasiva de cualquiera de las Partes exentas indicadas a continuación; y (2) en su propio nombre, y en el de sus herederos, albaceas, representantes personales, administradores y cesionarios, acepta renunciar para siempre, promete no demandar, exime y libera a las Partes exentas que se mencionan a continuación, ante todo tipo de responsabilidades, reclamaciones, acciones, daños, costos o gastos de todo tipo, incluidas todas las reclamaciones y causas de acción en virtud de negligencia individual, conjunta, activa o pasiva de parte de cualquiera de las Partes exentas, que surja o se relacione de alguna manera con la exposición a COVID-19 y a cualquier otra enfermedad contagiosa o infecciosa durante su visita a las atracciones, al transporte y a las actividades en Walt Disney World® Resort, o durante su participación en aquellos.

Terceros beneficiarios:

  • Reconozco y acepto que cualquier individuo a quien le haya comprado un ticket o pase o le haya hecho una reservación, o que utilice un ticket, pase o reservación en mi nombre, pretende ser un beneficiario tercero de ese ticket, pase o reservación en mi nombre.

Renuncia al Código Civil de California § 1542

  • Reconozco y acepto que me he familiarizado, comprendo y renuncio a cualquier derecho y beneficio según las provisiones de la sección 1542 del Código Civil de California, y cualquier otra disposición similar de otras jurisdicciones, que estipula que:
  • La exención de responsabilidad general no se extiende a las reclamaciones que el acreedor o la parte exoneradora no conozca o sospeche que existan a su favor en el momento de perfeccionar la exoneración y que, de haberlo sabido, habrían afectado materialmente su acuerdo con el deudor o la parte liberada.

Indemnización/Seguro

  • En mi propio nombre, y en el de mis herederos, albaceas, representantes personales, administradores y cesionarios, acepto indemnizar y mantener indemnes a cada una de las Partes exentas ante cualquier y toda reclamación creada o incurrida por cualquier persona, incluyendo mi persona y cualquier individuo que utilice un ticket, pase o reservación a mi nombre, que surja o se relacione de alguna manera con mi compra de uno o más tickets de entrada o pases y/o reservaciones a mi nombre, y con la subsecuente visita a y/o participación en las atracciones, el transporte y las actividades en Walt Disney World® Resort, y que surja de cualquier y todo riesgo descrito anteriormente en la sección titulada Asunción de riesgo, o se relacione de alguna manera con la exposición a COVID-19 y a cualquier otra enfermedad transmisible o infecciosa, dondequiera que dichas actividades pudieran ocurrir e independientemente de que surgiera antes, durante o después de dicha participación. Mis obligaciones con respecto a la indemnización deben incluir, entre otras, todos los honorarios de abogado y costos incurridos por cualquier Parte exenta, hasta las apelaciones e incluidas estas. Entiendo y acepto que no dependo de que las Partes exentas hayan coordinado, o tengan, algún seguro de cualquier tipo para mi beneficio en relación a mi visita a y/o participación en las atracciones, el transporte y las actividades en Walt Disney World® Resort, y que es mi responsabilidad exclusiva obtener cualquier seguro obligatorio o deseado de vida, de viaje, contra accidentes, de bienes u otro seguro relacionado con mi visita a y/o participación en las atracciones, el transporte y las actividades en Walt Disney World® Resort, a cuenta propia.

Alcance

  • Acepto que la renuncia y la indemnización previstas en esta Disposición sobre COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas cubrirá todas las lesiones y/o daños físicos y emocionales, incluyendo, sin limitación, todas las enfermedades y lesiones corporales (incluida la muerte), ya sea que las sufra yo o cualquier otra persona antes, durante o después de mi visita y/o participación. Además, estoy de acuerdo en que el alcance de la renuncia e indemnización incluirá cualquier reclamación relacionada, en su totalidad o en parte, con mis propias acciones y las acciones de terceros, ya sean previsibles o imprevisibles.

Plazo

  • La exención e indemnización previstas en esta Disposición sobre COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas se aplican a cualquier y toda visita a y/o participación en las atracciones, el transporte y actividades en Walt Disney World® Resort y/o la presencia en la propiedad de las Partes exentas que resulte de la compra de uno o más tickets de entrada o pases y/o de las reservaciones a mi nombre en virtud de la cual yo y las Partes exentas acordamos esta Disposición sobre COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas a partir de la fecha de ejecución.

Partes liberadas

  • Las Partes exentas son: Walt Disney Parks and Resorts U.S., Inc.; Disney Destinations, LLC; Disney Vacation Development, Inc.; Disney Vacation Club Management LLC; y sus respectivas empresas matrices, subsidiarias y otras filiales o compañías relacionadas, y todos los funcionarios, directores, empleados, accionistas, miembros, agentes, contratistas, subcontratistas, representantes, sucesores, cesionarios, aseguradoras y voluntarios de cada entidad mencionada.

Divisibilidad/Invalidez parcial

  • Si un tribunal con competencia en la materia considera cualquier disposición o alguna parte de esta disposición sobre COVID-19 y sobre otras enfermedades transmisibles/infecciosas inválida, nula o inejecutable, dicha disposición o parte se considerará modificada para cumplir con la legislación aplicable, y si esto diera un resultado ilógico o no razonable, dicha disposición o parte se retirará de esta disposición sobre COVID-19 y sobre otras enfermedades transmisibles/infecciosas sin afectar la fuerza o el efecto vinculante de las restantes partes o disposiciones.

Arbitraje vinculante

  • ACEPTO QUE, AL SER ELEGIDO POR CUALQUIERA DE LAS PARTES, CUALQUIER DISPUTA, RECLAMACIÓN O CONTROVERSIA QUE SURJA O SE RELACIONE DE ALGUNA MANERA CON ESTA DISPOSICIÓN SOBRE COVID-19 Y SOBRE OTRAS ENFERMEDADES TRANSMISIBLES/INFECCIOSAS O CON LA EXPOSICIÓN A COVID-19 Y CUALQUIER OTRA ENFERMEDAD TRANSMISIBLE O INFECCIOSA DURANTE MI VISITA LAS ATRACCIONES, AL TRANSPORTE Y A LAS ACTIVIDADES EN WALT DISNEY WORLD® RESORT, O DURANTE MI PARTICIPACIÓN EN AQUELLOS, AHORA O EN EL FUTURO, SE RESOLVERÁ MEDIANTE UN ARBITRAJE VINCULANTE. LAS RECLAMACIONES SUJETAS A ARBITRAJE INCLUYEN CONTRADEMANDAS, DEMANDAS CRUZADAS, RECLAMACIONES DE TERCEROS, MEDIACIONES O CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN, CUALQUIERA QUE SEA LA CAUSA O CAUSAS DE LA ACCIÓN ALEGADA (INCLUIDAS LAS RECLAMACIONES DE MEDIDAS CAUTELARES, DECLARATORIAS O EQUITATIVAS). RECONOZCO Y ACEPTO QUE EL ARBITRAJE REEMPLAZA MI DERECHO A IR A LOS TRIBUNALES. POR LO TANTO, ACEPTO RENUNCIAR A CUALQUIER DERECHO A UN JUICIO CON JURADO O A LITIGAR CUALQUIER RECLAMACIÓN EN LA CORTE ANTE UN JUEZ O UN JURADO. ACEPTO, POR LO TANTO, RENUNCIAR A CUALQUIER DERECHO A LITIGAR CUALQUIER RECLAMACIÓN EN EL TRIBUNAL COMO UNA ACCIÓN COLECTIVA U OTRA ACCIÓN REPRESENTATIVA O COLECTIVA (COMO UNA ACCIÓN EN FORMA DE UN FISCAL GENERAL PRIVADO). TAMBIÉN ACEPTO RENUNCIAR A CUALQUIER DERECHO A PROSEGUIR EN EL ARBITRAJE CUALQUIER DEMANDA COLECTIVA U OTRA ACCIÓN REPRESENTATIVA O COLECTIVA (COMO UNA ACCIÓN EN FORMA DE FISCAL GENERAL PRIVADO), O A PARTICIPAR COMO MIEMBRO DE LA CLASE EN UNA DEMANDA COLECTIVA U OTRA ACCIÓN REPRESENTATIVA EN EL ARBITRAJE O EN EL TRIBUNAL ANTE UN JUEZ O UN JURADO. TAMBIÉN ACEPTO QUE NINGÚN ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO PUEDE COMBINARSE CON OTRO SIN EL CONSENTIMIENTO PREVIO POR ESCRITO DE TODAS LAS PARTES EN LOS ARBITRAJES O PROCEDIMIENTOS.
  • El árbitro tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa relacionada con la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de estos términos o la redacción de esta «Disposición sobre la COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas», incluida la arbitrabilidad de cualquier disputa y cualquier reclamo en los que se cuestione la validez o nulidad de cualquiera de los términos de la presente «Disposición sobre la COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas».
  • A. En caso de disputa, me comprometo a enviar una notificación de disputa, que es una declaración escrita en la que se indica mi nombre, dirección e información de contacto; los hechos que dan lugar a la disputa; y la reparación solicitada a las Partes exentas en 500 South Buena Vista Street, Burbank, California 91521-7620, USA, Attention: Legal. Las Partes exentas me enviarán cualquier notificación de la disputa a la información de contacto que tienen para mí. Las Partes exentas y yo intentaremos resolver una disputa a través de la negociación informal dentro de los sesenta (60) días a partir de la fecha de envío de la notificación de la disputa. Después de ese período de sesenta (60) días y no antes, las Partes exentas o yo podemos comenzar un procedimiento de arbitraje. Yo puedo, en cambio, litigar una disputa en el tribunal de reclamos menores si la disputa cumple con los requisitos para ser escuchada en el tribunal de reclamos menores, ya sea que yo haya negociado informalmente primero o no.

    B. Si las Partes exentas y yo no resolvemos una disputa mediante negociación informal o en un tribunal de reclamos menores, la controversia se resolverá mediante un arbitraje vinculante ante un árbitro neutral cuya decisión será definitiva, excepto por un derecho limitado de apelación en virtud de la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. §1 y siguientes. El arbitraje será administrado por los Servicios de mediación, arbitraje y resolución alternativa de controversias (ADR) de JAMS (“JAMS”) de acuerdo con las Reglas y procedimientos de arbitraje simplificado de JAMS (las “Reglas de JAMS”). Las Reglas de JAMS y las instrucciones sobre cómo iniciar un arbitraje están disponibles en www.jamsadr.com o llamando al 1-800-352-5267. El arbitraje puede realizarse en persona, mediante el envío de documentos, por teléfono o en línea. Los procedimientos que no pueden realizarse mediante la presentación de documentos, por teléfono o en línea, se llevarán a cabo en el Estado de la Florida, siempre y cuando las circunstancias me impidan viajar al Estado de la Florida, JAMS puede celebrar una audiencia en persona en el área donde vivo. Las Partes exentas y yo acordamos someternos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales federales o estatales ubicados en el Estado de la Florida con el fin de obligar al arbitraje, suspender los procedimientos en espera del arbitraje, o confirmar, modificar, anular o dictar sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro. El árbitro puede concederme daños y perjuicios de forma individual como podría hacerlo un tribunal, incluidas las medidas declaratorias o cautelares, pero solo en la medida necesaria para satisfacer mi reclamación individual. De acuerdo con las Reglas de JAMS, la parte que inicia el arbitraje (ya sea yo o las Partes exentas) es responsable de pagar la tarifa de presentación. Sin embargo, si el árbitro me emite un laudo por daños y perjuicios y: (a) ese laudo es mayor que el monto de la última oferta de conciliación escrita de las Partes exentas; o (b) si las Partes exentas no hicieron una oferta de conciliación, entonces además de pagar los honorarios de gestión del caso de JAMS y todos los honorarios profesionales por los servicios del árbitro, las Partes exentas me reembolsarán los honorarios de presentación en los que incurrí.

  • Salvo lo dispuesto anteriormente con respecto a la jurisdicción en el estado de Florida, nada en esta disposición de arbitraje se interpretará como el consentimiento de las Partes liberadas a la competencia de cualquier otro tribunal en relación con las disputas, reclamaciones o controversias no relacionadas con este acuerdo.
  • Este acuerdo de arbitraje vinculante evidencia una transacción en el comercio interestatal, y por lo tanto la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. §§ 1-16, rige su interpretación y aplicación. Este acuerdo de arbitraje vinculante sobrevivirá a su terminación. Si alguna parte de este acuerdo de arbitraje vinculante se considera inválida o inaplicable, las partes restantes seguirán en vigor.

Sede del arbitraje

  • En el caso de que ninguna de las partes elija resolver las controversias mediante un arbitraje vinculante, como se ha dispuesto anteriormente, cualquier acción legal que surja o esté relacionada con esta Disposición sobre COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas se iniciará exclusivamente en el Tribunal de apelaciones del Noveno Circuito Judicial en y para el Condado de Orange, Florida (o si dicho Tribunal de apelaciones no tiene jurisdicción sobre el asunto en cuestión, entonces a ese otro tribunal que se reúna en dicho condado y que tenga jurisdicción sobre el asunto en cuestión). En dicha acción, renuncio específicamente a cualquier derecho de presentar una demanda colectiva u otra acción representativa o colectiva (como una acción en la forma de un fiscal general privado). RENUNCIO ESPECÍFICAMENTE AL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO.

Ley vigente

  • Estos términos y condiciones, incluyendo la Disposición sobre COVID-19 y otras enfermedades transmisibles/infecciosas, se regirá por las leyes del Estado de la Florida.

Si tienes preguntas específicas sobre Walt Disney World® Resort (horario de atención al público de los parques temáticos, eventos especiales, servicios para Huéspedes con discapacidad, etc.), llama al número:
407-824-4321 (voz)
407-827-5141 (TTY)
o inicia sesión en www.disneyworld.com

CST n.º 1022229-50

  • Para obtener asistencia con tu visita a Walt Disney World, llama al +1 (407) 827-7144.
    ¿Compraste tickets para un Parque y necesitas cancelar?
    Si la compra se hizo en, o antes de 14 días, visita “Mis Planes”.
  • Se aplicarán cargos por llamadas internacionales cuando llames a Disney desde fuera de los Estados Unidos.
    Los Visitantes menores de 18 años de edad deben contar con el permiso de sus padres o tutores para llamar.
Enlaces de Pie de Página
  • Mantente Conectado
  • Parques de Disney
  • Videos de planificación de vacaciones gratuitos

    Videos de planificación de vacaciones gratuitos
    Comienza a planificar tus vacaciones de ensueño en DisneyVer videos
  • El registro finalizó correctamente
    ¡Gracias por registrarte! Pronto comenzarás a recibir noticias y ofertas especiales. Crear cuenta

¿Quieres usar CoBrowse para compartir tu pantalla?

El Miembro del Elenco Disney que te ayudará a navegar por el sitio no tendrá acceso ni podrá ver ningún archivo o información en tu dispositivo ni nada que escribas.

Para terminar con la sesión, haz clic en la X en la pantalla compartida en cualquier momento. Puedes permanecer en la línea telefónica con el Miembro del Elenco.

Ingresa el código provisto por el Miembro del Elenco y haz clic en Aceptar para comenzar.

El código no es válido. Vuelve a ingresarlo.

Cancelar Aceptar

¿No estás en la línea telefónica con un Miembro del Elenco?

Si no estás hablando con un Miembro del Elenco y necesitas ayuda, visita la página Contáctanos para comunicarte por teléfono o chat.
Powered By OneLink